C’est ainsi que cela se passe
Tu marches et tu décides de t’arrêter La foule est dense et indomptée Tu es en queue de manifestation Ton walkman sur les oreilles pour ne plus entendre Les mugissements des animaux sauvages Casqués, masqués, harnachés Matant et piégeant les graines de rébellion Tu t’assieds La fatigue t’assaille Trop de grenades lacrymogènes en transes Et ce brouillard de fumée Qui plonge la lumière dans l’obscurité Balayant les ombres floues En un ballet syncopé Tu n’as pas peur Tu n’es pas seul D’autres marchent à tes côtés D’autres partagent la même colère Légitime Envers un futur aux arabesques précaires Place de la Nation Sur le terre-plein central Tu t’assieds La fatigue t’assaille Tu reprends ton souffle L’odeur est âcre Elle sent le fauve, la sueur, la matraque Le feu Et puis tu les vois Ils chargent Les animaux sauvages aux pas robotisés poussent Leur hurlement bestial D’autres s’éloignent en éventail D’autres rejoignent des rives plus clémentes Alors ils se dirigent vers toi Ta carcasse te fait défaut Tu ne peux esquisser un geste Tétanisé par cette vague de violence Déferlant sur ton corps Ils te piétinent, te tabassent Leurs poings à rythme régulier Puis t’encerclent Puis s’éloignent Te laissant comme un vulgaire Sac sur la chaussée Alors tu bouges les pieds Juste pour te prouver que tu es encore de ce monde Mais ta tête explose Et ce n’est plus la musique qui habite tes oreilles Mais le bruit de tes propres os C’est ainsi que cela se passe Cyril Ferez. 39 ans. Opérateur de téléphonie Orange à Torcy. Adhérent à SUD PTT. Manifestant contre le CPE. Actuellement suspendu Entre la vie et la mort Pendant ce temps-là Monsieur de Villepin fait son jogging En jouant la partition du sourd-muet |
It happens like this
You march and you decide to stop The crowd is dense and untamed You are at the rear of a demonstration Your walkman on your ears to block out The bellowings of savage animals Helmeted, masked, harnessed Subduing and trapping the seeds of rebellion You sit down Fatigue assails you Too many teargas grenades in fright And this fog of smoke That casts light in the darkness Sweeping the dim shadows aside In a syncopated ballet You are not afraid You are not alone Others march beside you Others share the same anger Legitimate Toward a future of precarious arabesques Place de la Nation On the traffic island You sit down Fatigue assails you You catch your breath The smell is acrid Smells of the wildcat, sweat, the bludgeon Fire And then you see them They charge The savage animals advance with robotic steps Their bestial howl Others fan away Others return to milder shores Then they move toward you Your body is lost to you You cannot even begin to make any move Convulsed by this wave of violence Breaking on your body They trample on you, they beat you up Their fists at a regular rhythm Then they encircle you Then they move away Leaving you like a common Sack on the street Then you move your feet Just to prove to yourself that you are still of this world But your head explodes And it is no longer music that lives in your ears But the noise of your own bones It happens like this Cyril Ferez. 39 years old. Operator at the Orange mobile telephone company in Torcy. Member of SUD PTT. Demonstrator against the CPE. Currently suspended Between life and death In the meantime Mr. de Villepin goes jogging Playing the score of the deaf-mute |
Three Videos of the Police Riot That Led to the Injury of Cyril Ferez Click on an image to watch a video. |
This poem first appeared in Bella Ciao on 21 March 2006. Translation by Yoshie Furuhashi (@yoshiefuruhashi | yoshie.furuhashi [at] gmail.com).